重要記事

令和7年度入学予定者を対象にした就学時健康診断について

2024年10月29日 15時35分

令和7年度入学予定者を対象にした就学時健康診断について

終了しました。ありがとうございました。

 

就学時健康診断 

令和7年度入学予定者を対象にした就学時健康診断を行います。 

対象者には通知文が届いておりますので、ご確認の上ご来校ください。 

やむを得ない理由で指定の受付日時を変更したい方は、就学時健康診断通知書に記載されている二次元コードより、電子申請にて変更手続きをしてください。 

検診当日体調不良等欠席される場合は、学校へご連絡をお願いいたします。 

日付:令和61114日(木)  

受付時間:通知文記載の時間にお越しください。 

    (1325~、1340~、1355~、1410~) 

持ち物:通知文就学時健康診断表(記入漏れがないようにお願いいたします)、上履き、下足入れ(お子様、保護者様ともに必要です)、筆記用具 

変更の場合はHPでお知らせいたしますので、確認をお願いいたします。 

※自転車でのご来校はご遠慮ください。近隣へのご迷惑となりますので、学校周辺への駐輪もご遠慮いただきますようお願いいたします。 

学校の生活

面談・荷物引取り2日目 Meeting・Belongings Pickup Day 2

2020年4月10日 07時20分
面談と、新しい教科書などの荷物の引取りに、ご来校くださり、ありがとうございます。

皆さん元気ですか。

Thankyou for visiting the school to meet with the teachers and pick up your child’snew textbooks.

Iseveryone doing well?

 

「先生も、気をつけてください」“Sensei,please take care.”

「先生方の健康を祈っています」“I am prayingfor the health of the teachers.”

「学校が始まるのを楽しみにしています」“I am lookingforward to when school starts.”

と温かい声をたくさんかけていただきました。

Thisis just some of the warm encouragement that we received from everyone.

  

本当にありがとうございます。

Fromthe bottom of our hearts, thank you very much.

 

  
新しいことが決まりましたら、お知らせしますので、ホームページをこまめにチェックしてください。

Asnew information is available, it will be posted on the school’s homepage, soplease check it regularly.

 
また、緊急メールの登録もよろしくお願いします。

Also,please register with the emergency mailing system.