重要記事

令和6年度学校説明会、学校公開のお知らせ

2024年10月9日 15時50分

★学校説明会

令和7年度入学予定者を対象にした学校説明会を行います。

事前に学校への連絡は不要です。受付でご記名ください。

日時:10月29日(火)10:40~11:25

場所:南山小学校4F家庭科室

★学校公開

日時:10月28日(月)、29日(火)

場所:南山小学校 

各学級の時間割は、玄関に掲示されております。ご確認の上、教室へお進みください。

★お願い

・発熱等風邪の症状がある場合は、参観をお止めください。

・在校生の保護者は、保護者証をお持ちください。

・給食の時間12151300は公開しません。

・上履きをご持参ください。

・安全管理のため、受付を必ずお通りください。

・撮影はお止めください。

※変更の可能性があります。変更の場合はHPでお知らせいたしますので、HPの確認をよろしくお願いいたします。

学校の生活

分散登校 Split Schedule for School Arrival

2020年6月5日 09時40分
6月1日から、学校が再開しました。
学校に子供たちの笑顔が戻ってきて嬉しいです。

The school reopened fromJune 1st.

We are very happy to once again see the smiles of the students in the school.

 
今週は、午前中に2時間ずつの分散登校でした。
During this week, 2 periods of class in the morning were conducted for each group according under the Split Schedule for School Arrival.
 
 玄関では、健康カードをチェックしています。だんだんスムーズにできるようになりました。

We are checking the students’ health card at the school entrance.

Little by little the process is getting smoother.

 
  教室では、間隔をあけて学習しています。
In the classrooms, the students spend their time maintaining an appropriate distance from one another.
 
 早く、みんなで学習できるときがくるように、気をつけて生活をしましょう。
Everyone needs to take care in their daily life so that we are able to study altogether as soon as possible.
 
  一人一人のできる対策は、マスク、咳エチケット、手洗いなどです。
The actions that individuals can take are things like wearing a mask, following proper cough etiquette, and washing hands.
 
AグループとBグループの入れ替えには、教職員で消毒しています。
The faculty are disinfecting the school during the time that groups A and B are switching.
 
 短い時間なので、大変ですが、みんなで感染症対策をしています。
It is a short amount of time, and it is a lot of work, but everyone is working to prevent the spread of infections.
 
慣れない生活で、1週間疲れたと思います。
週末はゆっくり休んで、来週からの生活に備えましょう。

Mostlikely, after one week of this unfamiliar life style, the students might betired.

Restwell over the weekend, and prepare for next week’s school life.